A long time ago a king called Dhatusena ruled in Anuradhapura.
He had two sons named Moggallana & Kasyapa.Kasyapa was younger
than Moggallana but he wanted to become king first.So he killed his father & became king.Moggallana was very angry.
He wanted to kill Kasyapa and become king.So Kasyapa ran away
from Anuradhapura & built a beautiful palace on top of a rock
so that nobody could catch him & kill him. This rock was called Sigiriya. He built many beautiful buildings on Sigiriya
& painted beautiful pictures on the sides of the rock. Even now we can see some of these pictures & some ruins of the buildings.
L'histoire de Sigiriya.
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Un à long terme il y a un roi a appelé Dhatusena régné dans Anuradhapura.
Il a eu deux fils appelés Moggallana et Kasyapa.Kasyapa était plus jeune
que Moggallana mais il a voulu devenir roi d'abord. Ainsi il a tué son père et est devenu roi. Moggallana était très fâché.
Il a voulu tuer Kasyapa et devenir roi. Ainsi Kasyapa a fonctionné loin
d'Anuradhapura et a construit un beau palais sur une roche
de sorte que personne n'ait pu l'attraper et le tuer. Cette roche s'est appelée Sigiriya. Il a construit beaucoup de beaux bâtiments sur Sigiriya
et a peint de beaux tableaux des côtés de la roche. Même maintenant nous pouvons voir certaines de ces images et quelques ruines des bâtiments.
La historia de Sigiriya.
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Un de largo plazo hace un rey llamó Dhatusena gobernado en Anuradhapura.
Él tenía dos hijos nombrados Moggallana y Kasyapa.Kasyapa era más joven
que Moggallana pero él deseó hacer rey primero. Él mató tan a su padre y hizo rey. Moggallana estaba muy enojado.
Él deseó matar a Kasyapa y hacer rey. Kasyapa funcionó tan lejos
de Anuradhapura y construyó un palacio hermoso encima de una roca
de modo que nadie pudiera cogerlo y matarle. Esta roca fue llamada Sigiriya. Él construyó muchos edificios hermosos en Sigiriya
y pintó cuadros hermosos en los lados de la roca. Incluso ahora podemos ver algunos de estos cuadros y algunas ruinas de los edificios.
La storia di Sigiriya.
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Un molto tempo fa un re ha denominato Dhatusena regolato in Anuradhapura.
Ha avuto due figli chiamati Moggallana & Kasyapa.Kasyapa era più giovane
di Moggallana ma ha desiderato diventare re in primo luogo. Così ha ucciso il suo padre & è diventato re. Moggallana era molto arrabbiato.
Ha desiderato uccidere Kasyapa e diventare re. Così Kasyapa si è allontanato via
da Anuradhapura & ha costruito un palazzo bello in cima ad una roccia
in modo che nessuno potesse interferirlo & ucciderlo. Questa roccia è stata denominata Sigiriya. Ha costruito molte costruzioni belle su Sigiriya
& ha verniciato le immagini belle dai lati della roccia. Anche ora possiamo vedere alcune di queste immagini & alcune rovine delle costruzioni.
Die Geschichte von Sigiriya.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ein langfristiges vor einem König nannte Dhatusena angeordnet in Anuradhapura.
Er hatte zwei Söhne, die Moggallana genannt wurden u. war Kasyapa.Kasyapa jünger
als Moggallana, aber er wollte König zuerst werden. So tötete er seinen Vater u. wurde König. Moggallana war sehr verärgert.
Er wollte Kasyapa töten und König werden. So lief Kasyapa weg
von Anuradhapura u. errichtete einen schönen Palast auf einen Felsen,
damit niemand ihn sich verfangen u. ihn töten konnte. Dieser Felsen wurde Sigiriya genannt. Er errichtete viele schöne Gebäude auf Sigiriya
u. malte schöne Abbildungen auf den Seiten des Felsens. Sogar jetzt wir können einige dieser Abbildungen u. etwas Ruinen der Gebäude sehen.
A história de Sigiriya.
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Uma estadia longa há um rei chamou Dhatusena governado em Anuradhapura.
Teve dois filhos nomeados Moggallana & Kasyapa.Kasyapa era mais novo
do que Moggallana mas quis transformar-se primeiramente rei. Assim matou seu pai & transformou-se rei. Moggallana estava muito irritado.
Quis matar Kasyapa e transformar-se rei. Assim Kasyapa funcionou afastado
de Anuradhapura & construiu um palácio bonito no alto de uma rocha
de modo que ninguém pudesse o travar & o matar. Esta rocha foi chamada Sigiriya. Construiu muitos edifícios bonitos em Sigiriya
& pintou retratos bonitos nos lados da rocha. Mesmo agora nós podemos ver alguns destes retratos & algumas ruínas dos edifícios.
Berättelsen av Sigiriya.
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Längesedan kallade en konung Dhatusena härskad i Anuradhapura.
Han hade två sons som namngavs Moggallana, & Kasyapa.Kasyapa var mer ung
än Moggallana, men han önskade att bli konungen först. Så dödade blev han hans fader & konungen. Moggallana var mycket ilsken.
Han önskade att döda Kasyapa och bli konungen. Så körde byggde Kasyapa
bort från Anuradhapura & en härlig slott överst av en vagga,
så att ingen kunde fånga honom & döda honom. Detta vaggar kallades Sigiriya. Han byggde många härliga byggnader på Sigiriya,
& målat härligt föreställer på sidorna av vagga. Även nu vi kan se att några av dessa föreställer & något fördärvar av byggnaderna.
Рассказ Sigiriya.
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Длиннее время тому назад король вызвал Dhatusena после того как он управил в Anuradhapura.
Он имел 2 названных сынков Moggallana & Kasyapa.Kasyapa было молодле
чем Moggallana но он хотел стать королем сперва. Так он убил его отца & стал королем. Moggallana было очень сердито.
Он хотел убить Kasyapa и стать королем. Так Kasyapa побежало прочь
от Anuradhapura & построило красивейший дворец on top of утес
так НОП никто было в состоянии уловить его & убить его. Этот утес был вызван Sigiriya. Он построил много красивейших зданий на Sigiriya
& покрасил красивейшие изображения на сторонах утеса. Даже теперь мы можем увидеть некоторые из этих изображений & некоторые руины зданий.
Het verhaal van Sigiriya.
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Lang geleden riep een koning Dhatusena die in Anuradhapura wordt beslist.
Hij had twee zonen genoemd Moggallana & was Kasyapa.Kasyapa jonger
dan Moggallana maar hij wilde eerst koning worden. Zo doodde hij zijn vader & werd koning. Moggallana was zeer boos.
Hij wilde Kasyapa doden en koning worden. Zo liep Kasyapa
van Anuradhapura weg & gebouwd mooie palace bovenop een rots
zodat niemand hem kon vangen & hem doden. Deze rots werd genoemd Sigiriya. Hij bouwde vele mooie gebouwen op Sigiriya
& geschilderde mooie beelden aan de kanten van de rots. Zelfs nu kunnen wij sommige van deze beelden & sommige ruïnes van de gebouwen zien.
القصة [سجريا].
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
دعا [لونغ تيم] [أغو] ملك [دهتثسنا] يحكم في [أنوردهبورا].
هو تلقّى اثنان بنات يعيّن [موغّلّنا] & كان [كسب.كسبا] شابّة
من [موغّلّنا] غير أنّ هو أراد أن يصبح ملك أولى. هكذا قتل هو أبه & أصبح ملك. [موغّلّنا] كان جدّا يضجر.
هو أراد أن يقتل [كسبا] وأصبحت ملك. هكذا ركض [كسبا] بعيدا
من [أنوردهبورا] & بنى قصر جميلة [أن توب وف] صخرة
[س ثت] لا أحد استطاع مسكته & قتلته. دعات هذا صخرة كان [سجريا]. هو بنى كثير بنايات جميلة على [سجريا]
& دهن صور جميلة على الجوانب من الصخرة. حتّى الآن نحن يستطيع رأيت بعض من هذا صور & بعض دمار من البنايات.